WAG的英文全称是WivesandGirlfriends,原本特指英国腰缠万贯的职业足球运动员的妻子和女朋友,中文翻译中最常见的是 “太太团”。不过现在这个名词已经用来指代所有的职业足球运动员尤其是那些大牌明星的妻子和女友了。
南非世界杯,卫冕冠军意大利板着脸对“太太团”说“不”,巴西和阿根廷却对WAGS保持南美人一贯的开放态度,至于名气最大的英格兰太太团,上届世界杯上创造了诸多负面新闻的她们让卡佩罗一直犹豫不定,后来索性把WAGS作为了一种激励制度,决定让球员在16进8和8进4的空当期与太太相聚,球员们要想和太太团聚,就必须小组出线。
与一贯喜欢热闹的媒体和民众不同,大部分著名的WAGS们根本没有把眼前的喧闹放在眼里,她们对于新闻食物链体会颇深,WAGS要么比她们身边的男人更有名,要么就是根本不希望出名。但这根本无法阻止她们成为世界杯盛宴上必备的一道甜品,理由很简单,既然跟了有钱的球星,她们的生活就是全民的消费品。